Saturday, February 03, 2018

Strangers

I wrote another piece in Hindi today, and tried converting into English. Though I personally like the Hindi version more, I feel there are lots of rooms for improvement in both. Let me know your suggestions :-)




Shared with



10 comments:

  1. Your poem gave me a little pang of sadness, Amrit.

    ReplyDelete
  2. I think that some bridges should remain broken... there are rivers we should refrain from crossing.

    ReplyDelete
  3. Sometimes, goodbye is the only answer... even it it breaks a soul to pieces.

    ReplyDelete
  4. When attempts at reconciliation get rebuffed it can be most hurting!

    Hank

    ReplyDelete
  5. SMiLeS.. aS i gRoW
    OldeR In aN OceaN
    WHole i FinD
    reGRetS
    AnD
    TearS
    iN otHeRs
    Easier to: CrosS and DoT From: i..:)

    ReplyDelete
  6. oh, it's very sad, poem is pathos and regrets

    ReplyDelete